Yokara Logo

Yokara
Hát karaoke hoàn toàn miễn phí

Tải app
Tự em sai (Trên đời này ai thực sự quan tâm đến tôi - Zhè ge shì jiè shéi zhēn de zài hū wǒ - 这个世界谁真的在乎我)
00:00

Tự em sai (Trên đời này ai thực sự quan tâm đến tôi - Zhè ge shì jiè shéi zhēn de zài hū wǒ - 这个世界谁真的在乎我)

Tác giả: Không rõ

Thể hiện: Linh Hương Luz

THÔNG TIN

Thể loại:Nhạc Ngoại Lời Việt
Nhịp:4/4
Tempo:Đang cập nhật
HỌC HÁT

GIỚI THIỆU

“Tự em sai” (phiên bản Việt của ca khúc Quan Thoại “Trên đời này ai thực sự quan tâm đến tôi”) là một bản nhạc trữ tình hiện đại thấm đẫm nỗi cô đơn và tự vấn, nơi nhân vật trữ tình chìm trong những đêm dài miên man, vừa trách mình yếu lòng, vừa đau đáu trước sự đổi thay của tình yêu và cảm giác không được ai thật sự thấu hiểu, ca từ mềm mại nhưng nặng trĩu cảm xúc khi khắc họa hình ảnh người phụ nữ mạnh mẽ bên ngoài nhưng dễ vỡ khi mất đi người mình yêu, từ những cơn mưa, men rượu cay đến lời hứa bay theo gió đều trở thành ẩn dụ cho duyên phận mong manh, qua đó bài hát gửi gắm giá trị tinh thần sâu sắc về khát khao được quan tâm, được yêu thương thật lòng và nỗi day dứt rất người khi phải học cách tồn tại giữa thế gian rộng lớn mà cảm thấy mình chỉ là một kẻ đơn độc.

LỜI BÀI HÁT

Phiên bản: Tự em sai

Lời Việt: DC Tâm, IC Music

Trình bày: Linh Hương Luz

Intro: - - -

1. Miên man trong đêm loạn nhịp tim vì đang nhớ anh

Suy tư lơ đãng cô đơn về lòng buồn ngơ ngác

Mưa rơi lác đác ích kỷ thêm chi càng bất an

Đành lui đi xa ngổn ngang xé giấy lật trang

2. Chớp mắt thì thôi không cần anh quan tâm đến em

Mây cao trời xanh tan mờ dần khi mưa phũ quanh

Vì anh em buông lý trí, anh vì ai buông em nữa thì

Tự em sai? Chẳng ngờ thế thái đổi dời mãi

ĐK: Phận nữ nhi đôi khi mạnh mẽ thêm bao lần

Nhưng mất anh chỉ một lần chùn bước vô tận

Dù cho tìm được tất cả những thiếu vắng đôi môi anh là

Lòng ngập tràn bao nhiêu phong ba vỡ đổ cả

Rượu này cay men say lời hứa theo gió bay

Bay đến đâu, trên đỉnh núi hay dưới biển sâu

Phải tìm bằng được để cãi duyên số dẫu đã an bài

Chỉ có anh là lý do để em tồn tại

------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)

Trên đời này ai thực sự quan tâm đến tôi

Zhè ge shì jiè shéi zhēn de zài hū wǒ - 这个世界谁真的在乎我

Trình bày: Thường Siêu Phàm - 常超凡

Intro: - - -

迷迷糊糊就走到了这岁数

mí mí hū hū jiù zǒu dào liǎo zhè suì shù

回头看看自己走过的路

huí tóu kàn kàn zì jǐ zǒu guò de lù

多少心酸苦楚早已经麻木

duō shǎo xīn suān kǔ chǔ zǎo yǐ jīng má mù

颠簸半生却找不到归宿

diān bò bàn shēng què zhǎo bù dào guī sù

有时跌倒也希望有人搀扶

yǒu shí diē dǎo yě xī wàng yǒu rén chān fú

可是受伤只能自己挺住

kě shì shòu shāng zhī néng zì jǐ tǐng zhù

尝尽生活的难受尽薄情的苦

cháng jìn shēng huó de nán shòu jìn báo qíng de kǔ

我这一生难道注定是孤独

wǒ zhè yī shēng nán dào zhù dìng shì gū dú

这个世界谁真的在乎我

zhè gè shì jiè shuí zhēn de zài hū wǒ

又有谁真的心疼我的苦

yòu yǒu shuí zhēn de xīn téng wǒ de kǔ

如果有一天我消失在人海中

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ xiāo shī zài rén hǎi zhōng

会不会有人满世界找我

huì bù huì yǒu rén mǎn shì jiè zhǎo wǒ

这个世界没有人在乎我

zhè gè shì jiè méi yǒu rén zài hū wǒ

受了伤只能靠自己愈合

shòu liǎo shāng zhī néng kào zì jǐ yù hé

我只是个过客匆匆来了就走

wǒ zhī shì gè guò kè cōng cōng lái liǎo jiù zǒu

熬到最后都是一无所有

āo dào zuì hòu dū shì yī wú suǒ yǒu

* 有又谁会真的在乎我

yǒu yòu shuí huì zhēn de zài hū wǒ